所有提问
色谱 | 光谱 | 质谱 | 波谱 | 显微镜 | 物性测试 | 样品前处理 | 常用设备 | 食品检测 | 药物分析 | 环境监测 | 实验室建设/管理 | 认证认可 | 基础知识    更多>>
未解决的问题:146784
所有仪器问答:170746
 您现在的位置:首页 > 仪器问答 > 基础知识专区 > 专业英语专业英语论坛
共有 5 人回复了该问答翻译专业英语
 回复dickwang2008发表于:2007/3/7 11:41:00悬赏金额:20积分 状态:已解决
QC samples are required in batches that contain matrix stability samples,but no validation samples or to evaluate stability in matrix!
急需援助,望各位战友提供帮助!
风之灵 回复于:2007/3/7 14:31:00
原文由 dickwang2008 发表:
QC samples are required in batches that contain matrix stability samples,but no validation samples or to evaluate stability in matrix!
急需援助,望各位战友提供帮助!


红狐说得对,没有上下文很难译准确的。

控样(质量控制样品)要求是基本稳定的成批样品,但是没有校验样品用于评价基本稳定性。

我个人认为这个英文不是英语母语的人士写的,语法感觉非常别扭。
 回复  1# redanqi  回复于:2007/3/7 11:42:00
原文由 dickwang2008 发表:
QC samples are required in batches that contain matrix stability samples,but no validation samples or to evaluate stability in matrix!
急需援助,望各位战友提供帮助!

给出上下文吧,更好的理解才能更好的翻译
扫一扫查看全部5条回复
高级回复快速回复【花三五分钟,帮别人解决一个问题,快乐自己一天!】