所有提问
色谱 | 光谱 | 质谱 | 波谱 | 显微镜 | 物性测试 | 样品前处理 | 常用设备 | 食品检测 | 药物分析 | 环境监测 | 实验室建设/管理 | 认证认可 | 基础知识    更多>>
未解决的问题:146739
所有仪器问答:170700
 您现在的位置:首页 > 仪器问答 > 基础知识专区 > 专业英语专业英语论坛
共有 10 人回复了该问答谁知道“标干态废气量 /(m3/h)”这一术语如何翻译成地道的英语?
 回复tiansl发表于:2007/3/7 10:35:00悬赏金额:15积分 状态:已解决
那位高人知道把“标干态废气量 /(m3/h)”这一术语翻译成地道的英语?
这是《固定污染源排气颗粒物测定与气态污染物采样方法》(GB/T16157-1996)里的一个术语。
小弟先拜谢了!!
happyjyl 回复于:2007/3/14 0:00:00
这是《固定污染源排气颗粒物测定与气态污染物采样方法》里的一个术语,而国家对气态污染物的定义是"以气体状态分散在烟气中的各种污染物",且一般标准中所规定的大气污染物排放浓度均指标准状态下干烟气的数值。所以“标干态废气量”中的"废气"应该是指烟气(flue gas).
redanqi 回复于:2007/3/14 10:16:00
原文由 happyjyl 发表:
这是《固定污染源排气颗粒物测定与气态污染物采样方法》里的一个术语,而国家对气态污染物的定义是"以气体状态分散在烟气中的各种污染物",且一般标准中所规定的大气污染物排放浓度均指标准状态下干烟气的数值。所以“标干态废气量”中的"废气"应该是指烟气(flue gas).

可是我们既然有废气的说法,为什么要不把它改成求助者并不熟悉的烟气?
rrrr 回复于:2007/3/12 12:51:00
美国EPA method 2:    《固定污染源排气颗粒物测定与气态污染物采样方法》(GB/T16157-1996)流量部分可能就源自这里。

Dry volumetric stack gas flow rate corrected to standard conditions

stack gas : 烟道气、烟气、废气,这里的废气一般指烟道气或有组织排放(管道)气体,因为涉及到流量。
flow rate :流量,不能用volume,那是指体积。



pjs123 回复于:2007/3/7 17:54:00
两种情况供兄弟参考
dry exhaust gas volume at standard conditions
amount of normal dry flue gas/dust

附上一个网页,有详细介绍,请参考
http://www.air-dispersion.com/formulas.html#standard
 回复  1# redanqi  回复于:2007/3/7 10:52:00
原文由 tiansl 发表:
那位高人知道把“标干态废气量 /(m3/h)”这一术语翻译成地道的英语?
这是《固定污染源排气颗粒物测定与气态污染物采样方法》(GB/T16157-1996)里的一个术语。
小弟先拜谢了!!

dry exhaust gas volume at standard conditions
另外你也可以以这些作为关键词到google上去搜索看一下,相关的资料,同时也可以加深你对标准的理解

不知道什么样算是地道的英语

另外求助翻译的应该放到专业英语翻译去
扫一扫查看全部10条回复
高级回复快速回复【花三五分钟,帮别人解决一个问题,快乐自己一天!】