所有提问
色谱 | 光谱 | 质谱 | 波谱 | 显微镜 | 物性测试 | 样品前处理 | 常用设备 | 食品检测 | 药物分析 | 环境监测 | 实验室建设/管理 | 认证认可 | 基础知识    更多>>
未解决的问题:146746
所有仪器问答:170706
 您现在的位置:首页 > 仪器问答 > 实验室建设/管理 > 仪器检定和计量规程仪器检定和计量规程论坛
共有 20 人回复了该问答CNAS-CL01之6.4.6 中的“和(或)”用得太不规范了吧?
 回复pxsjlslyg发表于:2020/7/3 17:13:58悬赏金额:12积分 状态:未解决
[img=,690,246]https://ng1.17img.cn/bbsfiles/images/2018/10/201810031700286075_4599_1626275_3.png!w690x246.jpg[/img]
      这里的“和(或)”是指[img=,537,42]https://ng1.17img.cn/bbsfiles/images/2018/10/201810031702171454_3326_1626275_3.png!w537x42.jpg[/img][img=,546,42]https://ng1.17img.cn/bbsfiles/images/2018/10/201810031702434500_6400_1626275_3.png!w546x42.jpg[/img]之间的“和(或)”吗?这用得也太不规范了吧?在中文中,好像没有这样表达的吧!
      再者,我认为[img=,537,42]https://ng1.17img.cn/bbsfiles/images/2018/10/201810031708275544_521_1626275_3.png!w537x42.jpg[/img]要求的校准,也就是计量溯源性,下面再给出[img=,546,42]https://ng1.17img.cn/bbsfiles/images/2018/10/201810031710332080_3708_1626275_3.png!w546x42.jpg[/img]有何意义哦?
 回复  1# qzxmsy  回复于:2020-07-03 19:49:58
我的看法是:”和/或”是英文(或者称之为欧美)的习惯性说法。换成中文说法,应该是“出现A情况或者B情况,均应进行校准”。
扫一扫查看全部20条回复
高级回复快速回复【花三五分钟,帮别人解决一个问题,快乐自己一天!】