回复quanbaogang发表于:2006/10/13 16:57:00悬赏金额:
10积分 状态:
已解决
最近单位来了个老外,这几天陪老外到长安大街溜达,看到一个带有牌楼的饭店,他很好奇问是什么地方?我知道是贵宾楼饭店,但是不知道怎样翻译,甚是尴尬,这里请各位大侠给个正确的翻译!谢谢!
原文由 skyhunter 发表: vip 是 very interesting pig 的缩写! |
very important person
weiz 回复于:2006/10/13 17:07:00
在网上搜一下就会发现这个饭店的英文名是:Grand Hotel Beijing
介绍:http://www.grandhotelbeijing.com.cn/en/index.asp
原文由 skyhunter 发表: vip 是 very interesting pig 的缩写! |
哈哈,这个有意思