回复zhangling12发表于:2020/4/29 14:15:00悬赏金额:
17积分 状态:
未解决
一般写论文的时候,很朋友都喜欢使用blank作为空白的英文写法。最近在与做第三方检测的朋友聊天时,发现某些第三方在数据记录上,喜欢用ck(control check)作为空白的英文缩写。但是在很多语法和论文资料上,ck大多被翻译为对照、对照校核、对照实验、控制校验等。而blank就不解释,毕竟使用的概率比较高。那问题来了,请问在实验报告和论文里面,空白的英文是使用ck还是blank较为合理?还是有其他更合理的选择??