所有提问
色谱 | 光谱 | 质谱 | 波谱 | 显微镜 | 物性测试 | 样品前处理 | 常用设备 | 食品检测 | 药物分析 | 环境监测 | 实验室建设/管理 | 认证认可 | 基础知识    更多>>
未解决的问题:146738
所有仪器问答:170700
 您现在的位置:首页 > 仪器问答 > 基础知识专区 > 专业英语专业英语论坛
共有 35 人回复了该问答
 回复weiz发表于:2006/9/17 11:45:00悬赏金额:100积分 状态:已解决

  Chris(wyxwyx) 


说明:
本次活动共有四位网友参加:Chris、molybdenum、nj_wjg_nj和荣荣。
个人认为荣荣网友的译文最为准确而通顺,但遗憾的是,荣荣网友翻译的数量有些少,希望荣荣网友下次能多抽些时间参加我们的活动,很有潜力呦!
molybdenum网友的翻译水平在上次竞赛中就已经得到好评,这次似乎不太符合我们的评选要求,欢迎下次多多参加,期待更为精彩的表现!
Chris和nj_wjg_nj网友的翻译水平不相伯仲,谁来当选颇让本版主费尽心思,鉴于Chris网友对我们的活动参与积极性更高,因此最终决定Chris网友当选。nj_wjg_nj网友不要对我们的活动失去信心呦,是金子总会发光嘛!多多参加我们的活动,一定会有所收获的。

======================================================


一篇关于固相萃取的文章中的一部分,大家个显身手吧!
参加活动的网友在这篇文章中任意选取不少于100个单词的一段进行翻译,在跟贴中给出英文原文和中文译文,规则详见http://www.instrument.com.cn/bbs/shtml/20060903/541282/
后跟贴的网友最好不要选择已经翻译过的段落,除非您能够提出极具创新性的译文,当然我们是欢迎点评和讨论的。
本期只产生一位星星,奖励100积分和10个声望。
paper 
附件
wyxwyx 回复于:2006/9/21 14:20:00
我用snapshot tool选取一段文字后,贴不上来呀,还有其他的tool吗?谢谢weize的帮助。

文章内容和仪器相关应该就可以了,不一定要和每个人的工作都相关,估计版主也很难找到这样的文章。  至少我的工作是不需要固相萃取装置的,平时也不太关注这方面。可能是大家太忙,还没有看到吧。 
 回复  1# piery2006  回复于:2006/9/17 17:09:00
翻译100字?太少了.如果是TOP就至少翻译一页(三分之一),况且大家选择的内容不同,可比较性相对地降低了。
扫一扫查看全部35条回复
高级回复快速回复【花三五分钟,帮别人解决一个问题,快乐自己一天!】