回复wjr3000发表于:2010/11/22 11:11:03悬赏金额:
50积分 状态:
已解决
在做一个关于实验室关键岗位代理人指定,由于需要中英文对照,总觉得英文不地道,在此求助大家,将下面中文翻译成英文。
“本人现以ABC检测中心___________ (实验室)经理的名义批准以下关键岗位代理人,当该岗位人员不在时由代理人履行相应的职责”。
I, the Laboratory Manager of ABC Testing Centre, hereby appoint the following staff as deputies of the key personnel listed below. The Deputy acts with full authority and responsibility in the key personnel’s absence.
Key personnel Deputy
Ms. AAA (Quality Manager) Mr. BBB
Mr. CCC (Chief Internal Auditor) Miss DDD= = = = = =Information :The words key, appoint : refer to ISO 17025 (Clause 4.1.5 j)
The sentence “The Deputy acts with full authority in the key personnel’s absence”, copied from http://www.universityofcalifornia.edu/news/compensation/alivisatos0108.pdf