所有提问
色谱 | 光谱 | 质谱 | 波谱 | 显微镜 | 物性测试 | 样品前处理 | 常用设备 | 食品检测 | 药物分析 | 环境监测 | 实验室建设/管理 | 认证认可 | 基础知识    更多>>
未解决的问题:146783
所有仪器问答:170745
 您现在的位置:首页 > 仪器问答 > 基础知识专区 > 专业英语专业英语论坛
共有 8 人回复了该问答“is synonymous with”是啥意思?
 回复insnfeng发表于:2008/8/26 21:08:09悬赏金额:11积分 状态:已解决
***** is synonymous with innovation and reliability


Varian is synonymous with innovation and reliability in Atomic Absorption, and has over 50 years of comprehensive experience in analytical instrumentation.


这句话应该怎么翻译?
melu 回复于:2008/8/26 21:22:44
以下仅为个人翻译,供参考,如下:

Varian is synonymous with innovation and reliability in Atomic Absorption, and has over 50 years of comprehensive experience in analytical instrumentation.
原子吸收领域方面,Varian有着很好的创新和可信精神,他在使用仪器分析方面有着50多年的丰富经验!

liu999999 回复于:2008/8/26 21:16:38
原文由 insnfeng 发表:
***** is synonymous with innovation and reliability


Varian is synonymous with innovation and reliability in Atomic Absorption, and has over 50 years of comprehensive experience in analytical instrumentation.


这句话应该怎么翻译?

原子吸收领域,瓦里安致力于创新与可信。在分析仪器领域,瓦里安拥有50多年深厚的功底。
redanqi 回复于:2008/8/27 11:28:07
原文由 xajhbz 发表:
原子吸收领域,Varian是创新和可靠性的同义词,并且有50年的分析仪器工作经验。


Varian 瓦里安是个公司,而不是个人,怎么会有工作经验之说?
xajhbz 回复于:2008/8/27 11:24:58
原子吸收领域,Varian是创新和可靠性的同义词,并且有50年的分析仪器工作经验。
mcds 回复于:2008/8/27 8:51:38
原文由 poorlittle 发表:
我觉得直译更传神:

原子吸收领域, Varian就是创新和可靠的同义词

瓦里安应当感谢您,译得确实不错的.
 回复  1# liu999999  回复于:2008/8/26 21:16:38
原文由 insnfeng 发表:
***** is synonymous with innovation and reliability


Varian is synonymous with innovation and reliability in Atomic Absorption, and has over 50 years of comprehensive experience in analytical instrumentation.


这句话应该怎么翻译?

原子吸收领域,瓦里安致力于创新与可信。在分析仪器领域,瓦里安拥有50多年深厚的功底。
扫一扫查看全部8条回复
高级回复快速回复【花三五分钟,帮别人解决一个问题,快乐自己一天!】