所有提问
色谱 | 光谱 | 质谱 | 波谱 | 显微镜 | 物性测试 | 样品前处理 | 常用设备 | 食品检测 | 药物分析 | 环境监测 | 实验室建设/管理 | 认证认可 | 基础知识    更多>>
未解决的问题:146738
所有仪器问答:170700
 您现在的位置:首页 > 仪器问答 > 基础知识专区 > 专业英语专业英语论坛
共有 50 人回复了该问答奥运来了 悬赏翻译 New Test Makes Cheating With Drugs In Sports Easier To Detect
 回复redanqi发表于:2008/8/8 23:36:33悬赏金额:200积分 状态:已解决
为奥运加油,为中国加油,英语版乘此东风,向大家悬赏翻译。本版版主将对各译文进行点评,自主翻译参与者皆有奖,优秀者重奖。
多翻多得,欢迎大家参加。
大家可以翻译其中一句,一部分,一个段落,或者全部
机器翻译不得分

欢迎各位板油也参与评分活动,并说明自己的理由和见解

本期结束。谢谢大家的参与。尤其是juju11的翻译及时,而且质量也很高。
欢迎大家继续关注英语版的活动
juju11 回复于:2008/8/10 21:24:56
谢谢版主的点评,呵呵,我的专业外语不是很好!!
wzx0923 回复于:2008/8/9 12:58:17
一种新的质谱方法可用来帮助反违禁药物官方来检测是否运动员服用过
提高类固醇的药物。与以前的方法相比,这种方法更灵敏,更快地检测
出体内特定的可疑化学物质,而且能够在标准的药物监视实验设备上运
行。

  男性化激素睾酮的作用之一是增加肌肉的大小和力量,所以,服用外
源性的睾酮或可被机体利用转化为睾酮的外源性的化合物可以提高运动
员的成绩。因此,服用此类药物是被世界反兴奋剂机构(WADA)禁止的

  睾酮的水平在不同的人之间变化很大,所以单单检测运动员尿液中的
总睾酮水平不能表明他/她是否故意服用了违禁药物。然而,体内还有
一种化合物,表睾酮,通常是与睾酮大致成比例存在的。比较睾酮与表
睾酮的比可以表明运动员是否服用了睾酮或前体物质。
  问题是要测量这两种物质并不总是一件容易的事,尤其是当它们在
尿液中以非常低的浓度存在时。
  犹他州大学运动医学研究检测实验室的一队科学家已经研究出了一
种方法,利用液相色谱-串联质谱进行检测。这种方法具有很高的灵敏
度(检测下限是1ng/ml),而且增加了官方的检测能力,可以在一个样
品中同时检测睾酮和表睾酮。
  该研究的第一负责人Dr Jonathan Danaceau说:“我们的方法意味着可
以在很大的可信度上来确定睾酮与表睾酮的比,因此在辨认药物违例而
不冤枉无辜运动员方面很有优势。”同僚Scott Morrison说:“这种方
法不仅更加灵敏,而且更加快速。”

2001smile 回复于:2008/8/9 9:27:37
原文由 redanqi 发表:
A new mass spectrometry test can help sports anti-drug doping officials to detect whether an athlete has used drugs that boost naturally occurring steroid levels. The test is more sensitive compared to previous alternatives, more capable of revealing specific suspicious chemical in the body, faster to perform, and could be run on standard drug-screening laboratory equipment.


一个新的质谱分析测试可以帮助体育反禁药官员查出运动员是否使用了那种在体内可以促进自然产生的类固醇药物。 与早先选择比较,这一测试更加敏感,更容易显露体内的可疑化学物质,更加快速执行,并且可以在标准药物实验室设备上进行。
jackdoason 回复于:2008/8/9 10:46:13
One of the roles of the masculinising hormone testosterone is to increase muscle size and strength. Taking extra testosterone, or taking a chemical that the body can use to create extra testosterone, could therefore enhance an athlete's performance. For this reason taking it is banned by the World Anti-Doping Agency (WADA).
The exact level of testosterone varies considerably between different people, so simply measuring total testosterone in an athlete's urine can not show whether he or she has deliberately taken extra.
There is, however, a second chemical in the body, epitestosterone, which is normally present in approximately equal proportions to testosterone. Comparing the ratio of testosterone to epitestosterone can then indicate whether testosterone or a precursor has been taken.
The problem is that it is not always easy to measure these two substances, particularly as they are only present in urine at very low concentrations.
A team of scientists the Sports Medicine Research and Testing Laboratory at the University of Utah have developed a test that
makes use of liquid chromatography-tandem mass spectrometry. This method has incredibly high sensitivity (down to 1 ng/ml) and increases the power with which officials can search for both testosterone and epitestosterone within a sample.
"Our system means that we can determine the testosterone/epitestosterone ratio in a sample with greater confidence, and therefore be in a better position to spot doping violations without falsely accusing innocent athletes," says lead investigator Dr Jonathan Danaceau.
"Not only is the test more sensitive, it is also faster to perform," says colleague Scott Morrison.
[/quote]
雄性激素中的一个角色——睾甾酮,它的作用是增加肌肉大小和力量。 因此获取额外睾甾酮或者摄取某种身体可能习惯产生额外睾甾酮的化学药品,可以因此提高某个运动员的成绩。 由于这个缘故,采用它的行为被世界反对添加剂代办处(WADA)所禁止。
睾甾酮的确切的水平在不同人之间有显著的变化,所以简单的测量一个运动员的尿液中的总睾甾酮的量并不能显示他或她是否故意采用了额外的睾甾酮。 如果有,然而,在身体里的第二种化学制品——表睾甾酮,通常状态其存在的比例与睾甾酮的近似相等。 比较睾甾酮比率与表睾甾酮能够因而表明睾甾酮或其前体是否被采取了。

问题是测量这两种物质总是不容易的,特别是当他们只是以非常低的浓度存在于尿液中时。
一组来自犹他大学的运动医学研究和测试实验室的科学家已经开发了一个利用液体色谱串联质谱分析的实验。 这个方法具有难以置信地高敏感性(小于1 ng/ml)和提高官能够在一个样品中搜寻睾甾酮和表睾甾酮的能力。

“我们的系统意味着我们可以以更加伟大的可信度来确定在一个样品中的睾甾酮和表睾甾酮的比率,并且因此处于更好的状态来发现掺杂违规者,而无需错误指责无辜的运动员。”调查主任乔纳森博士说。

"不仅是测试更加灵敏了,它也是更快的去完成任务, “斯科特莫里森的同事说。

ruojun:
一些词语的翻译需要改进:伟大的可信度??它也是更快的去完成任务??并且因此处于更好的状态来发现掺杂违规??
donglimin_12138 回复于:2008/8/9 18:52:30
A new mass spectrometry test can help sports anti-drug doping officials to detect whether an athlete has used drugs that boost naturally occurring steroid levels. The test is more sensitive compared to previous alternatives, more capable of revealing specific suspicious chemical in the body, faster to perform, and could be run on standard drug-screening laboratory equipment.
一种新型的质谱能帮助反兴奋剂机构检测出运动员是否服用促进提高固醇类水平的药物,这种检测与以前的检测相比,更灵敏,更能有效地检测出体内特殊的可疑化学物而且操作更快,是一种能够连续运行的标准药物检测实验设备。
  呵呵!!中国话说的不明白!更别说英文翻译了!!
还得练习呀!!谢谢评论!!!
 回复  1# redanqi  回复于:2008/8/8 23:37:28
A new mass spectrometry test can help sports anti-drug doping officials to detect whether an athlete has used drugs that boost naturally occurring steroid levels. The test is more sensitive compared to previous alternatives, more capable of revealing specific suspicious chemical in the body, faster to perform, and could be run on standard drug-screening laboratory equipment.

One of the roles of the masculinising hormone testosterone is to increase muscle size and strength. Taking extra testosterone, or taking a chemical that the body can use to create extra testosterone, could therefore enhance an athlete's performance. For this reason taking it is banned by the World Anti-Doping Agency (WADA).
The exact level of testosterone varies considerably between different people, so simply measuring total testosterone in an athlete's urine can not show whether he or she has deliberately taken extra. There is, however, a second chemical in the body, epitestosterone, which is normally present in approximately equal proportions to testosterone. Comparing the ratio of testosterone to epitestosterone can then indicate whether testosterone or a precursor has been taken.
The problem is that it is not always easy to measure these two substances, particularly as they are only present in urine at very low concentrations.
A team of scientists the Sports Medicine Research and Testing Laboratory at the University of Utah have developed a test that makes use of liquid chromatography-tandem mass spectrometry. This method has incredibly high sensitivity (down to 1 ng/ml) and increases the power with which officials can search for both testosterone and epitestosterone within a sample.
"Our system means that we can determine the testosterone/epitestosterone ratio in a sample with greater confidence, and therefore be in a better position to spot doping violations without falsely accusing innocent athletes," says lead investigator Dr Jonathan Danaceau.
"Not only is the test more sensitive, it is also faster to perform," says colleague Scott Morrison.
扫一扫查看全部50条回复
高级回复快速回复【花三五分钟,帮别人解决一个问题,快乐自己一天!】