所有提问
色谱 | 光谱 | 质谱 | 波谱 | 显微镜 | 物性测试 | 样品前处理 | 常用设备 | 食品检测 | 药物分析 | 环境监测 | 实验室建设/管理 | 认证认可 | 基础知识    更多>>
未解决的问题:146739
所有仪器问答:170700
 您现在的位置:首页 > 仪器问答 > 基础知识专区 > 专业英语专业英语论坛
共有 12 人回复了该问答应助一句话翻译…8
 回复chengjingbao发表于:2008/5/27 6:27:49悬赏金额:10积分 状态:已解决
NOTE: The flow control valve is a miniature thermal valve. On power up the valve is cold. It may take up to two minutes before to have flow trough this valve 。 Once the valve is warm the flow will stabilize. If you put the flow set point to 0 cc for a
while the valve will cool down again.
注意:流量控制阀是一个微型热导式调节阀。启动时,阀是冷的。在有流量通过这个阀之前两分钟,它开始运行。一旦阀被加热,流量将可以稳定。如果你将流量设定为0 CC,热导阀将再冷下来。

请各位专家再帮我看看这句话,特别是划线部分,它很重要,我翻的对不对?!!先谢谢各位啦!
youjian000 回复于:2008/5/27 8:57:13

我的理解是:由于刚启动时,阀是冷的,所以短时间内应没有流量通过该阀。阀的加热是需要时间的,它最多可能需花费两分钟来进行加热,然后才有流量通过该阀。
poorlittle 回复于:2008/5/27 9:34:49
My understanding, from literal point of view only, is that in order to ensure a stabilized flow, the valve should be pre-heated before allowing the fluid to flow through the valve, and it will take about 2 minutes for this pre-heating procedure.

需等约两分钟才可让流动相通过此阀

需等约两分钟才可用此阀
learner1999 回复于:2008/5/27 8:55:32
原文由 chengjingbao 发表:
NOTE: The flow control valve is a miniature thermal valve. On power up the valve is cold. It may take up to two minutes before to have flow trough this valve 。 Once the valve is warm the flow will stabilize. If you put the flow set point to 0 cc for a
while the valve will cool down again.
注意:流量控制阀是一个微型热导式调节阀。启动时,阀是冷的。在有流量通过这个阀之前两分钟,它开始运行。一旦阀被加热,流量将可以稳定。如果你将流量设定为0 CC,热导阀将再冷下来。

请各位专家再帮我看看这句话,特别是划线部分,它很重要,我翻的对不对?!!先谢谢各位啦!

你这原本应该是汉译英吧?"it may take two minutes before the flow pass through this valve","once the valve is warmed"
lylsg555 回复于:2008/5/27 8:16:32
原文由 yinhjcom 发表:
应该还可以吧。


真的可以吗?
 回复  1# yinhjcom  回复于:2008/5/27 8:11:07
应该还可以吧。
扫一扫查看全部12条回复
高级回复快速回复【花三五分钟,帮别人解决一个问题,快乐自己一天!】